Vyhledávání

* Pro vyhledání celé fráze zadejte text fráze do uvozovek, například „odbor informatických činností". Jinak budou vyhledávána jednotlivá slova.
Kde chcete hledat
Typ výsledku

Vyhledané záznamy

Celkem záznamů: 2103
1_20-1987 Sb.-s-výkladovými stanovisky-a-judikaturou

8.1.2020 — 1 ZÁKO N O S T ÁT N Í P AM ÁT KO VÉ P É Č I Úplný text zákona č. 20/1987 Sb., o státní památkové péči, ve znění pozdějších změn obsažených v zákonech č. 242/1992 Sb., č. 361/1999 Sb. ve...

zákon 20/87-říjen 2018

5.4.2019 — 1 ZÁKO N O S T ÁT N Í P AM ÁT KO VÉ P É Č I Úplný text zákona č. 20/1987 Sb., o státní památkové péči, ve znění pozdějších změn obsažených v zákonech č. 242/1992 Sb., č. 361/1999 Sb. ve...

priloha_c_1_rhmp_1lete_granty_2011_do_1

18.2.2011 — Příloha č. 1 k usnesení Rady HMP č. 175 ze dne 15. 2. 2011 68 SEZNAM ŽÁDOSTÍ O JEDNOLETÝ GRANT NA ROK 2011 s návrhem od 0 do 200.000 Kč - - projekty neovlivňující soutěž mezi členskými státy EU...

priloha_c_1_rhmp_1lete_granty_2011_do

18.2.2011 — Příloha č. 1 k usnesení Rady HMP č. 175 ze dne 15. 2. 2011 68 SEZNAM ŽÁDOSTÍ O JEDNOLETÝ GRANT NA ROK 2011 s návrhem od 0 do 200.000 Kč - - projekty neovlivňující soutěž mezi členskými státy EU...

priloha_c_1_zapisu_ze_dne_1_10_cast_2

9.10.2014 — JEDNOLETÉ GRANTY KUL 2015 k 24.9.2014 Stránka 71 z 140 Přidělené finanční prostředky však GK doporučuje vázat pouze na premiéru 2015 Několik žen. BC/285 S-MHMP 600882/2014 22671501 - DOT...

studie_pdf

16.11.2007 — F I N A L N Í V E R Z E OBSAH SHRNUTÍ A DOPORUČENÍ 1 Modelová rekapitulace: Analýza “SWOT” – stávající situace 3 Modelová rekapitulace: Analýza “SWOT” –...

priloha_c_1_zapisu_ze_dne_1_10_cast_2

9.10.2014 — JEDNOLETÉ GRANTY KUL 2015 k 24.9.2014 Stránka 71 z 140 Přidělené finanční prostředky však GK doporučuje vázat pouze na premiéru 2015 Několik žen. BC/285 S-MHMP 600882/2014 22671501 - DOT...

zhmp071129_rtf

3.12.2007 — 2 Stenozápis z 11. zasedání ZHMP ze dne 29. 11. 2007 Prim. B é m : Vážený pane exprezidente Havle, vážené paní starostky a páni starostové, vážení členové a členky ZHMP, dámy a pánové, vážení...